RE: Hängts vom Platz ab, oder Platzts vom Hengst ab.

#1 von Anonymous ( Gast ) , 19.07.2011 11:38

Wartz ab.

A mamalada amala hama a daham.

Wer kann diesen Satz übersetzen.

Anonymous

RE: Hängts vom Platz ab, oder Platzts vom Hengst ab.

#2 von 13x13 , 19.07.2011 21:46

Tut Enchamun, was nicht auch die Nofretete?

13x13  
13x13
Beiträge: 2.563
Registriert am: 19.11.2010


RE: Hängts vom Platz ab, oder Platzts vom Hengst ab.

#3 von hexchen , 19.07.2011 22:38

eine Marmelade... haben wir auch daheim..

was amala heißen soll weiß ich nicht

hexchen  
hexchen
Beiträge: 14.725
Registriert am: 20.08.2010


RE: Hängts vom Platz ab, oder Platzts vom Hengst ab.

#4 von pinguin23 , 20.07.2011 18:11

"amala" ist der fränkische ausdruck für "eimer"


http://pinguskreativewelt.blogspot.com/

pinguin23  
pinguin23
Beiträge: 1.336
Registriert am: 07.09.2010


RE: Hängts vom Platz ab, oder Platzts vom Hengst ab.

#5 von Grisu , 26.02.2012 18:15

hockt se in zucker und zimt oder hockt se im zimmer und zuckt


liebe Grüße Lydia


Du kannst deinem Leben nicht mehr Stunden geben, aber deinen Stunden mehr Leben.

Grisu  
Grisu
Beiträge: 12
Registriert am: 27.11.2011


RE: Hängts vom Platz ab, oder Platzts vom Hengst ab.

#6 von Sindbad , 29.02.2012 08:42

Unter der kleinsten Steppdecken kann der größte Depp stecken


LG von Sindbad.

Sindbad  
Sindbad
Beiträge: 2.942
Registriert am: 07.09.2010


   


Xobor Forum Software ©Xobor.de | Forum erstellen
Datenschutz